设为首页收藏本站

期待广告

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 韦老师
打印 上一主题 下一主题

法语课

[复制链接]
16#
 楼主| 发表于 2007-4-30 08:44 | 只看该作者

Re: 法语课

Le fils du roi, qu'on alla avertir qu'il venait d'arriver une grande princesse qu'on ne connaissait point, courut la recevoir; il lui donna la main ? la descente du carrosse, et la mena dans la salle o? 閠ait la compagnie. Il se fit alors un grand silence; on cessa de danser, et les violons ne jou鑢ent plus, tant on 閠ait attentif ? contempler les grandes beaut閟 de cette inconnue. On n'entendait qu'un bruit confus: -''Ha, qu'elle est belle!'' Le roi m阭e, tout vieux qu'il 閠ait, ne lassait pas de la regarder, et de dire tout bas ? la reine qu'il y avait longtemps qu'il n'avait vu une si belle et si aimable dame. Toutes les dames 閠aient attentives ? consid閞er sa coiffure et ses habits, pour en avoir d鑣 le lendemain de semblables, pourvu qu'il se trouv鈚 des 閠offes assez belles, et des ouvriers assez habiles. Le fils du roi la mit ? la place d'honneur, et ensuite la prit pour la mener danser: elle dansa avec tant de gr鈉e, qu'on l'admira encore davantage. On apporta une fort belle collation, dont le jeune prince ne mangea point, tant il 閠ait occup? ? la contempler.
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
 楼主| 发表于 2007-4-30 08:44 | 只看该作者

Re: 法语课

Elle alla s'asseoir aupr鑣 de ses s渦rs, et leur fit mille honn阾et閟: elle leur fit part des oranges et des citrons que le Prince lui avait donn閟, ce qui les 閠onna fort, car elles ne la connaissaient point. Lorsqu'elles causaient ainsi, Cendrillon entendit sonner onze heures trois quarts: elle fit aussit魌 une grande r関閞ence ? la compagnie, et s'en alla le plus vite qu'elle put. D鑣 qu'elle fut arriv閑, elle alla trouver sa marraine, et apr鑣 l'avoir remerci閑, elle lui dit qu'elle souhaiterait bien aller encore le lendemain au bal, parce que le fils du roi l'en avait pri閑. Comme elle 閠ait occup閑 ? raconter ? sa marraine tout ce qui s'閠ait pass? au bal, les deux s渦rs frapp鑢ent ? la porte; Cendrillon alla leur ouvrir: -''Que vous avez mis longtemps ? revenir!'' leur dit-elle en b鈏llant, en se frottant les yeux, et en s'閠endant comme si elle n'e鹴 fait que de se r関eiller; elle n'avait cependant pas eu envie de dormir depuis qu'elles s'閠aient quitt閑s. -''Si tu 閠ais venue au bal, lui dit une de ses s渦rs, tu ne t'y serais pas ennuy閑: il y est venu la plus belle princesse, la plus belle qu'on puisse jamais voir; elle nous a fait mille civilit閟, elle nous a donn? des oranges et des citrons.''
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
 楼主| 发表于 2007-4-30 08:45 | 只看该作者

Re: 法语课

Cendrillon ne se sentait pas de joie: elle leur demanda le nom de cette princesse; mais elles lui r閜ondirent qu'on ne la connaissait pas, que le fils du roi en 閠ait fort en peine, et qu'il donnerait toutes choses au monde pour savoir qui elle 閠ait. Cendrillon sourit et leur dit: -''Elle 閠ait donc bien belle? Mon Dieu, que vous 阾es heureuses, ne pourrais-je point la voir? H閘as! Mademoiselle Javotte, pr阾ez-moi votre habit jaune que vous mettez tous les jours." -"Vraiment", dit Mademoiselle Javotte,"je suis de cet avis! Pr阾ez votre habit ? un vilain cucendron comme cela, il faudrait que je fusse bien folle.'' Cendrillon s'attendait bien ? ce refus, et elle en fut bien aise, car elle aurait 閠? grandement embarrass閑 si sa s渦r e鹴 bien voulu lui pr阾er son habit. Le lendemain les deux s渦rs furent au bal, et Cendrillon aussi, mais encore plus par閑 que la premi鑢e fois. Le fils du roi fut toujours aupr鑣 d'elle, et ne cessa de lui conter des douceurs; la jeune demoiselle ne s'ennuyait point, et oublia ce que sa marraine lui avait recommand?; de sorte qu'elle entendit sonner le premier coup de minuit, lorsqu'elle ne croyait pas qu'il f鹴 encore onze heures: elle se leva et s'enfuit aussi l間鑢ement qu'aurait fait une biche.
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
 楼主| 发表于 2007-4-30 08:45 | 只看该作者

Re: 法语课

Le prince la suivit, mais il ne put l'attraper; elle laissa tomber une de ses pantoufles de verre, que le prince ramassa bien soigneusement. Cendrillon arriva chez elle bien essouffl閑, sans carrosse, sans laquais, et avec ses m閏hants habits, rien ne lui 閠ant rest? de toute sa magnificence qu'une de ses petites pantoufles, la pareille de celle qu'elle avait laiss閑 tomber. On demanda aux gardes de la porte du palais s'ils n'avaient point vu sortir une princesse; ils dirent qu'ils n'avaient vu sortir personne, qu'une jeune fille fort mal v阾ue, et qui avait plus l'air d'une paysanne que d'une demoiselle. Quand ses deux s渦rs revinrent du bal, Cendrillon leur demanda si elles s'閠aient encore bien diverties, et si belle dame y avait 閠?. Elles lui dirent que oui, mais qu'elle s'閠ait enfuie lorsque minuit avait sonn?, et si promptement qu'elle avait laiss? tomber une de ses petites pantoufles de verre, la plus jolie du monde; que le fils du roi l'avait ramass閑, et qu'il n'avait fait que la regarder pendant tout le reste du bal, et qu'assur閙ent il 閠ait fort amoureux de la belle dame ? qui appartenait la petite pantoufle.
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
 楼主| 发表于 2007-4-30 08:45 | 只看该作者

Re: 法语课

Elles dirent vrai, car peu de jours apr鑣, le fils du roi fit publier ? son de trompe qu'il 閜ouserait celle dont le pied serait bien juste ? la pantoufle. On commen鏰 ? l'essayer aux princesses, ensuite aux duchesses, et ? toute la cour, mais inutilement. On la porta chez les deux s渦rs, qui firent tout leur possible pour faire entrer leur pied dans la pantoufle, mais elles ne purent en venir ? bout. Cendrillon qui les regardait, et qui reconnut sa pantoufle, dit en riant : -'Que je voie si elle ne me serait pas bonne!'' Ses s渦rs se mirent ? rire et ? se moquer d'elle. Le gentilhomme qui faisait l'essai de la pantoufle, ayant regard? attentivement Cendrillon, et la trouvant fort belle, dit que cela 閠ait juste, et qu'il avait ordre de l'essayer ? toutes les filles. Il fit asseoir Cendrillon, et approchant la pantoufle de son petit pied, il vit qu'elle y entrait sans peine, et qu'elle y 閠ait juste comme de cire. L'閠onnement des deux s渦rs fut grand, mais plus grand encore quand Cendrillon tira de sa poche l'autre petite pantoufle qu'elle mit ? son pied.
回复 支持 反对

使用道具 举报

21#
 楼主| 发表于 2007-4-30 08:45 | 只看该作者

Re: 法语课

L?-dessus arriva la marraine qui, ayant donn? un coup de sa baguette sur les habits de Cendrillon, les fit devenir encore plus magnifiques que tous les autres. Alors ses deux s渦rs la reconnurent pour la belle dame qu'elles avaient vue au bal. Elles se jet鑢ent ? ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir. Cendrillon les releva, et leur dit, en les embrassant, qu'elle leur pardonnait de bon c渦r, et qu'elle les priait de l'aimer bien toujours. On la mena chez le jeune prince, par閑 comme elle 閠ait: il la trouva encore plus belle que jamais, et peu de jours apr鑣 il l'閜ousa. Cendrillon, qui 閠ait aussi bonne que belle, fit loger ses deux s渦rs au palais, et les maria d鑣 le jour m阭e ? deux grands seigneurs de la cour.
回复 支持 反对

使用道具 举报

22#
发表于 2007-5-5 18:48 | 只看该作者

Re: 法语课

Merci beaucoup! Mais c'est vraiement un peu difficile pour les débutants. [M05]
回复 支持 反对

使用道具 举报

23#
发表于 2007-5-5 18:48 | 只看该作者

Re: 法语课

[M36]
[本帖由困行无踪修改于2007-05-05 18:51:33]
回复 支持 反对

使用道具 举报

24#
发表于 2007-5-7 10:23 | 只看该作者

Re: 法语课

引用作者 韦老师 于 2007-4-30发表的原文
我回去看了,可是你的这份文件不是法语啊。
这是西班牙语,所以不好意思,没能帮上忙。


不好意思呀,呵呵,我也问过一个在法国的朋友了,她说可能是西班牙语,
因为信是从法国寄来的,所以我以为是法语了

merci beaucoup~ !
回复 支持 反对

使用道具 举报

25#
发表于 2007-5-7 23:35 | 只看该作者

Re: 法语课

好复杂
回复 支持 反对

使用道具 举报

26#
 楼主| 发表于 2007-5-8 12:41 | 只看该作者

Re: 法语课

引用作者 困行无踪 于 2007-5-5发表的原文
Merci beaucoup! Mais c'est vraiement un peu difficile pour les débutants. [M05]

刚开始时觉得有点难,但是只要慢慢看下去,会有收获的哦。

我的方式是先大篇幅的一气读下去,即使碰到不认识的单词也没关系,跳过去,看看自己能弄明白多少,并且心里有个大概,然后再回头重新看,这时候再借助工具查找生词,久而久之就会发现自己不知不觉在提高了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

27#
 楼主| 发表于 2007-5-8 12:44 | 只看该作者

Re: 法语课

女人难养 (中法对照)

La femme est une créature plutot complexe... (selon l’homme)

Si tu l’embrasses, tu n’es pas un gentleman
Si tu ne le fais pas, tu n’es pas un homme

Si tu la louanges, elle pense que tu mens.
Si tu ne le fais pas, tu n’es bon à rien

Si tu es en accord avec tout ce qu’elle dit, tu es un faible.
Si tu es en désaccord, c’est que tu ne la comprends pas

Si tu la visites souvent, elle trouve cela ennuyant
Si tu ne la visites pas souvent, elle croit qu’elle est ennuyante

Si tu es jaloux, elle dit que ce n’est pas bien
Si tu ne l’es pas, elle croit que tu ne l’aimes pas

Si tu tentes un peu de romance, elle dit que tu ne la respectes pas
Si tu ne tentes rien, elle dit que tu ne l’aimes pas

Si tu te vêts bien, elle dit que tu es un don Juan
Si tu ne te vêts pas bien, elle dit que tu n’es pas attirant

Si tu es en retard, elle se plaint que c’est ennuyant d’attendre
Si tu arrives en avance, elle dit qu’elle n’est pas tout à fait prête

Si tu l’embrasses une fois à l’occasion, elle dit que tu es froid
Si tu l’embrasses trop souvent, elle dit que tu profites d’elle

Si tu ne lui ouvres pas la porte de la voiture, elle pense que tu manques d’éthique
Si tu le fais, elle croit que ce n’est qu’une tactique pour séduire

Si tu regardes une autre femme, elle t’accuse de flirter
Si elle est regardée par un autre homme, elle dit qu’il ne fait qu’admirer

Si tu parles, elle veut que tu écoutes
Si tu écoutes, elle veut que tu parles

En résumé :Si simple, mais si complexe Si faible, mais si puissante Si déroutante, mais si désirable!
回复 支持 反对

使用道具 举报

28#
 楼主| 发表于 2007-5-8 12:45 | 只看该作者

Re: 法语课

在男人看来,女人是一种复杂的生物

如果你调戏她,你就不够绅士
如果你不调戏她,那你根本就不是男人;

如果你吹捧她,她会觉得你在骗她,
如果你不吹捧她,你什么都不是;

如果你对她唯唯诺诺,她会觉得你太弱,
如果你跟她顶嘴,她又会说你不理解她;

如果你经常去看她,她会觉得很烦,
如果你不常去看她,她自己又会觉得很闷;

如果你嫉妒她,她会告诉这不好,
如果你不嫉妒她,她会认为你不爱她;

如果你想跟她浪漫一下,她会说你不尊重她
如果你不这样做,她会说你不爱她

如果你衣冠楚楚,她会说你是伪君子,
如果你穿戴一般,他会说你缺乏吸引力;

如果你迟到了,她会抱怨等你等得烦死了,
如果你先到了,她会说她还没有都打扮好;

如果你只是偶尔地拥吻她,她会说你太冷漠,
如果你频繁地拥吻她,她会说你赚她便宜。

如果你不帮她开车门,她会觉得你缺乏教养,
如果你不帮她开车门,她会认为你是向她献殷勤;

如果你看别的女人,她会指责你移情别恋,
如果有别人男人看她,她会告诉你这只是一种欣赏;

你说的时候,她却想让你听,
你听的时候,她又让你说;

总而言之:既简单,又复杂;既柔弱,又强悍;难以对付,却又充满诱惑,让令向往 !
回复 支持 反对

使用道具 举报

29#
 楼主| 发表于 2007-5-8 12:46 | 只看该作者

Re: 法语课

引用作者 Allan203 于 2007-5-7发表的原文
[quote]引用作者 韦老师 于 2007-4-30发表的原文
我回去看了,可是你的这份文件不是法语啊。
这是西班牙语,所以不好意思,没能帮上忙。


不好意思呀,呵呵,我也问过一个在法国的朋友了,她说可能是西班牙语,
因为信是从法国寄来的,所以我以为是法语了

merci beaucoup~ ![/quote]


真是不好意思呢,帮不上忙。 [M31]
回复 支持 反对

使用道具 举报

30#
 楼主| 发表于 2007-5-9 12:59 | 只看该作者

Re: 法语课

      Ooooo
      (  )
       ) /
      (_/
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|骏景花园业主论坛 ( 粤ICP备2021144690号-2  

GMT+8, 2025-6-15 08:37 , Processed in 0.085177 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表