“有的,外国人觉得有的。中国人一样三个字颠倒下就可以,外国人很麻烦,他们说起来就变了,变成Pig is me!看见没,那个I没有了,变成me了,这个me 不是放在句子开头的,它躲在后面,要人家左请右请才出来,所以它是客人,客人就叫‘宾’,所以它就是‘宾格’。”
蕃茄恍然:“外国人,有毛病。”
茄妈继续:“这是我的猪!”
“This is my pig!”
“对。这头猪是我的!”
“不就是你的猪嘛,有什么了不起的,还是这么说啊。”
“不对不对,蕃茄啊,外国人很穷的,你别看他们现在有钱,以前发明语言的时候外国人穷是穷得要死,哪里象中国人,家家户户肥猪满圈啊,有头猪他们稀奇死勒,所以要用各种不同的方法来表白自己对这头猪的所有权!”茄妈开始满嘴跑火车,胡说八道:“所以‘这头猪是我的’,这个‘我的’是很强调很得意的,要用不同的方式来表达,叫‘This pig is mine!’”