骏景花园业主论坛

标题: yu[M11] [M11] [打印本页]

作者: E.T.    时间: 2006-2-22 12:26
标题: yu[M11] [M11]
Uberholt wartet nicht [M14]
感謝換新哈
作者: E.T.    时间: 2006-2-22 12:30
标题: Re: [M11] [M11]
Wer muB cafe trinken??
作者: catter    时间: 2006-2-22 12:30
标题: Re: [M11] [M11]
[M11] [M11] 外星语??
作者: E.T.    时间: 2006-2-22 12:30
标题: Re: [M11] [M11]
[M01] [M01]
作者: E.T.    时间: 2006-2-22 12:32
标题: Re: [M11] [M11]
QUOTE Created By catter At 2006-2-22
[M11] [M11] 外星语??

不是! [M04]
作者: fei    时间: 2006-2-22 12:36
标题: Re: [M11] [M11]
外星人说英语! [M11] [M01]
作者: E.T.    时间: 2006-2-22 12:38
标题: Re: [M11] [M11]
QUOTE Created By fei At 2006-2-22
外星人说英语! [M11] [M01]

要改成英語嗎? [M04]
作者: 绿如蓝    时间: 2006-2-22 12:44
标题: Re: [M11] [M11]
是不是这样的意思
第一句:想发GG了
第二句:难道没人想要GG?? [M04]
作者: catter    时间: 2006-2-22 12:48
标题: Re: [M11] [M11]
QUOTE Created By 绿如蓝 At 2006-2-22
是不是这样的意思
第一句:想发GG了
第二句:难道没人想要GG?? [M04]



早说嘛。这么小的事情我们义不容辞阿  [M14]
作者: E.T.    时间: 2006-2-22 12:48
标题: Re: [M11] [M11]
QUOTE Created By 绿如蓝 At 2006-2-22
是不是这样的意思
第一句:想发GG了
第二句:难道没人想要GG?? [M04]

不對!發GG是小事!被其他人看懂了就重傷了 [M05] [M01]
作者: 秋天    时间: 2006-2-22 12:50
标题: Re: [M11] [M11]
密电码!! [M15]
作者: lily2005    时间: 2006-2-22 12:50
标题: Re: [M11] [M11]
回答:
1、我来接膏
2、让膏膏砸得更猛烈些吧 [M04]
作者: fei    时间: 2006-2-22 12:51
标题: Re: [M11] [M11]
QUOTE Created By E.T. At 2006-2-22
[quote]QUOTE Created By fei At 2006-2-22
外星人说英语! [M11] [M01]

要改成英語嗎? [M04][/quote]

算啦,改成阿拉伯语我也看不懂。

我就按照绿如蓝的翻译来理解啦! [M01]
作者: 绿如蓝    时间: 2006-2-22 12:51
标题: Re: [M11] [M11]
QUOTE Created By E.T. At 2006-2-22
[quote]QUOTE Created By 绿如蓝 At 2006-2-22
是不是这样的意思
第一句:想发GG了
第二句:难道没人想要GG?? [M04]

不對!發GG是小事!被其他人看懂了就重傷了 [M05] [M01][/quote]

那就在受重伤之前把小事办了 [M14]
作者: E.T.    时间: 2006-2-22 12:54
标题: Re: [M11] [M11]
樓上的各位!可真慈祥哈 [M14]
作者: Jing    时间: 2006-2-22 13:11
标题: Re: [M11] [M11]
1、Uberholt wartet nicht: 检查不能等的
作者: E.T.    时间: 2006-2-22 13:12
标题: Re: [M11] [M11]
QUOTE Created By Jing At 2006-2-22
1、Uberholt wartet nicht: 检查不能等的

[M16] [M13]
作者: 雪花膏    时间: 2006-2-22 13:13
标题: Re: [M11] [M11]
[M11] [M11]
作者: Jing    时间: 2006-2-22 13:14
标题: Re: [M11] [M11]
2、Wer muB cafe trinken?

怀疑E.T写错了。

德语。

是什么请什么喝咖啡吧。。。 [M41] [M41]
作者: 雪花膏    时间: 2006-2-22 13:14
标题: Re: [M11] [M11]
QUOTE Created By E.T. At 2006-2-22
[quote]QUOTE Created By 绿如蓝 At 2006-2-22
是不是这样的意思
第一句:想发GG了
第二句:难道没人想要GG?? [M04]

不對!發GG是小事!被其他人看懂了就重傷了 [M05] [M01][/quote]
小事!小事~小事~偶们就要小事 [M44] [M44] [M44]
作者: E.T.    时间: 2006-2-25 14:27
标题: Re: 魚[M11] [M11]
[M01]
作者: 小喇叭    时间: 2006-2-25 14:29
标题: Re: 魚[M11] [M11]
QUOTE Created By E.T. At 2006-2-22
Uberholt wartet nicht [M14]
感謝充電哈

[M10]
作者: 小喇叭    时间: 2006-2-25 14:30
标题: Re: [M11] [M11]
QUOTE Created By E.T. At 2006-2-22
樓上的各位!可真慈祥哈 [M14]

同感。 [M02]
作者: 小喇叭    时间: 2006-2-25 14:34
标题: Re: 魚[M11] [M11]
系统通知 系统 2006-2-25 下午2:32 否
内容: 你刚刚得到由 E.T. 对帖子魚 的回复给您的回报200个GLG
[M29] [M04]
作者: 路过的风    时间: 2006-2-25 17:08
标题: Re: 魚[M11] [M11]
[M41] [M01] 路过路过 [M11] [M11]
作者: yingt2004    时间: 2006-2-26 13:51
标题: Re: 魚[M11] [M11]
看不懂! [M10] 进来学习哈
作者: E.T.    时间: 2006-3-8 20:28
标题: Re: 魚[M11] [M11]
[M01] [M21]
作者: zhms    时间: 2006-3-8 20:33
标题: Re: 魚[M11] [M11]
俺好歹學習ing。 不要來糊弄我們。 [M14]
作者: 小喇叭    时间: 2006-3-8 20:37
标题: Re: yu[M11] [M11]
出发 [M41]
作者: zhms    时间: 2006-3-8 20:43
标题: Re: [M11] [M11]
如果是上下文關係的話,懷疑外星人的德語不霛光? [M13] [M15]

大概是想表達:
Ueberholt wartet nicht. Wer muss cafe trinken?
過時不候。[M01] 誰去喝咖啡?


說錯莫怪。我正在學習ing哪。 [M01]

另:對錯都要發點GG鼓勵。 [M15]
作者: E.T.    时间: 2006-3-8 21:47
标题: Re: [M11] [M11]
QUOTE Created By zhms At 2006-3-8
如果是上下文關係的話,懷疑外星人的德語不霛光? [M13] [M15]

大概是想表達:
Ueberholt wartet nicht. Wer muss cafe trinken?
過時不候。[M01] 誰去喝咖啡?


說錯莫怪。我正在學習ing哪。 [M01]

另:對錯都要發點GG鼓勵。 [M15]


沒錯!答對! [M21] 中文都是後面加的,送gg的
[M01] [M01]
作者: 牧野流星    时间: 2006-3-8 23:35
标题: Re: yu[M11] [M11]
老板节日愉快,你的咖啡先欠着,偶也学os说,准你欠着,派膏就行,给您节省时间不是 [M01] [M01]
作者: 兰儿    时间: 2006-3-9 08:58
标题: Re: yu[M11] [M11]
[M04]




欢迎光临 骏景花园业主论坛 (http://www.junjing.net/forum/) Powered by Discuz! X3.2