设为首页收藏本站

期待广告

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 23071|回复: 27
打印 上一主题 下一主题

Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-12-7 14:17 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1.有朋来自远方, 不亦乐乎!
How happy we are, to meet friends from afar!

2. 贵人出门招风雨
Whenever a dignitary goes out, it always rains.

3. 不远万里
take the trouble of traveling a long distance.

4. 欢聚一堂
enjoy a happy get-together; be together on a happy occasion

5. 一见如故
feel like an old friend at first sight

6. 一回生, 二回熟
first time strangers, second time friends.

7. 共叙旧谊
renew friendship

8.旧地重游
come to visit once again the place one is familiar with

9. 记忆犹新
remain fresh in one's memory

10. 历历在目
be still vivid in one's mind

11. 一言为定
It's a deal; That's settled then.

12. 礼轻情义重
The gift itself may be small, but the goodwill is deep;
It's nothing much, but it's the thought that counts.

13. 小小意思, 不成敬意
This is my (our) token appreciation.

14. 入乡随俗
When in Rome do as the Romans do.

15. 到什么山, 唱什么歌
Sing different songs on different mountains.

[atlas修改于2006-12-07 20:36:16]
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享
2#
发表于 2006-12-7 14:45 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

进来学习一下. [M25]


LZ自己翻译的吗? 好厉害! [M21] [M29]
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 2006-12-7 21:27 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

QUOTE Created By L66 At 2006-12-7
进来学习一下. [M25]


LZ自己翻译的吗? 好厉害! [M21] [M29]


不是啦, [M20] 我也是拿来学习的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
 楼主| 发表于 2006-12-7 23:32 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

继续发, 赶紧发完, 拉倒. [M02] [M02]

[atlas修改于2006-12-07 23:32:59]
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2006-12-8 00:03 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

1. 八字没一撇
Not even the first stroke of the character is in sight;
Nothing tangible is yet in sight.

2. 班门弄斧
teach one's grandma to suck eggs.

3. 逼上梁山
be driven to do sth

4. 不眠之夜
white night

5. 不以物喜,不以己悲
not pleased by external gains, not saddened by personnal losses

6. 不遗余力
spare no effort; go all out; do one's best

7. 才疏学浅
be wanting in ability and shallow in knowledge

8. 拆东墙补西墙
rob Peter to pay Paul

9. 唱对台戏
put on a rival show

10. 长江后浪推前浪, 一代更比一代强
As in the Yangtze river, the waves behind ride on the ones before: The new generation excels the old.

11. 趁热打铁
make hay while the sun shines; strike while the iron is hot

12. 客随主便
A guest should suit the convenience of the host (hostess)
We are in your hand; (当面对主人说)
We are at your mercy(当面对主人说)

13. 主随客便
The host will do as the guest pleases
Whatever you say. (当面对客人说)

14. 成事在天,谋事在人
The planning lies with man, the outcome with heaven.
Man proposes, God disposes.

15. 请多多关照
I would appreciate your support (care) in future.
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2006-12-8 12:05 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

1. 打开天窗说亮话
put all cards on the table
speak frankly

2.报喜不报忧
report only the good but not the bad

3. 乘兴而来, 扫兴而归
set out cheerfully, but go back disappointed

4. 大事化小,小事化了
try first to make the mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all

5. 举世瞩目
arrest worldwide attention; in the spot light of world attention

6. 反败为胜
bring about a complete turnabout; pull out of the fire

7. 天时、地利、人和
good opportunity, favourable geographical location and support from the people

8. 高分低能
high scores and low abilities

9. 功夫不负有心人
Everything comes to him who waits

10. 政通人和
The government functions well and the people live in harmony

11. 广而告之
publicize widely

12. 过犹不及
going too far is as bad as not going far enough
beyond is as wrong as falling short
too much is as bad as too little

13. 深得人心
enjoy immense popular support; very popular with the people

14. 国泰民安
The country flourishes and the people live in peace

15. 好了伤疤忘了疼
once on shore, one prays no more
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2006-12-9 12:07 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

1. 深得人心
enjoy immense popular support; very popular with the people

2. 深入人心
strike root in the hearts of the people

3. 各行各业
every walk of life

4. 旗开得胜
start off with a bang

5. 东山再起
make one's comeback

6. 锦上添花
It is like gilding the lily; add the flowers to the brocade

7. 各就各位
on your marks!

8. 四通八达
stretch in all directions

9. 各人自扫门前雪, 莫管他人瓦上霜
hoe one's own potatoes

10. 辞旧岁, 迎新春
Ring out the old lunar year and ring in the new.

11. 岁月不饶人
time and tide wait for no man

12. 唇齿相依
be as close as lips and teeth

13. 唇亡齿寒
when the lips are lost, the teeth will suffer

14. 爱屋及乌
Love me, love my dog

15. 近水楼台先得月
Those on the waterfront are the first to see the rising moon- to enjoy the benefits of a favourable position
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2006-12-9 12:43 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

[M29] [M29] [M29]
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2006-12-10 12:56 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

1.名符其实
be true to one's name

2. 名符其实的专家
expert worthy of the name

3. 恭喜发财
May you be prosprerous! Wish you prosperity!

4. 名不虚传
deserve one's reputation

5. 广开财路
make full use of all talents

6. 轰动一时
a big hit of the season

7. 国计民生
the national economy and the people's livelihood

8. 突飞猛进
by leaps and bounds

9. 好事不出门,恶事传千里
Good news never goes beyond the gates, while bad news spreads far and wide.

10.日新月异
change with each passing day

11. 合乎国情,顺乎民意
to conform with the national conditions and the will of the people

12. 了如指掌
to know sth like the palm of one's hand

13. 画饼充饥
feed on illusions

14. 混水摸鱼
fish in troubled water

15. 排污不排外
reject indecent things but not everything foreign


To be continued...
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2006-12-10 18:29 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

暴强……厉害…………无敌
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
 楼主| 发表于 2006-12-10 21:47 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

QUOTE Created By zanhao At 2006-12-10
暴强……厉害…………无敌


我也是用来学习的. 大家一起来学习吧. 一举两得 ( 英语怎么说来的: one stone kills two birds) , 既学了英语, 又复习了成语. 多好. [M24] [M24]
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2006-12-10 21:51 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

一举两得 ( 英语怎么说来的: one stone kills two birds)

原意竟是“一石二鸟” [M04]
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
 楼主| 发表于 2006-12-10 21:56 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

QUOTE Created By 小王子 At 2006-12-10
一举两得 ( 英语怎么说来的: one stone kills two birds)

原意竟是“一石二鸟” [M04]


是的. 现在越来越多的人用"一石二鸟"这个直译的"成语". 算不算外来语呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
 楼主| 发表于 2006-12-11 15:27 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

1. 海市蜃楼,镜花水月,无稽之谈
a mare's nest

2, 和气生财
Harmony brings wealth

3. 量入为出
proportion expenses to the income

4. 回头是岸
Repentance is salvation; It is never too late to mend

5. 顾全大局
take a holistic view; give due consideration to the overall interests

6. 毁人不倦
be tireless in leading young people astray

7. 盲目发展
pell-mell development

8. 欲速则不达
Haste makes waste; More haste, less speed

9. 既成事实
fait accompli

10. 急功近利
eager for instant success and quick profits

11. 自吹自擂
blow one's own trumpet

12. 不伦不类
neither fish nor fowl

13. 积少成多
many a little makes a mickle

14.集思广益
draw on collective wisdom and absorb all useful ideas

15. 顺其自然
Let chips fall where they may

Let Nature take care of it (注意:Nature的第一个字母要大写哟)

To be continued...
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
 楼主| 发表于 2006-12-11 15:32 | 只看该作者

Re: Chinese Idiom and Popular Saying 中国成语、俗语

[M29] [M29]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|骏景花园业主论坛 ( 粤ICP备2021144690号-2  

GMT+8, 2024-4-19 11:49 , Processed in 0.069842 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表